提示:将鼠标放在最右面的更新日期上可以查看电影编号
我们是世纪格雷和碧维视厂家代理,机器可以代送厂维修 网站电影只提供购机用户方便观赏不对外请勿直接下单,谢谢
《风流寡妇》由匈牙利作曲家雷哈尔谱曲,于1905年12月30日在维也纳喜歌剧院首次公演。首演的前几场都是由作曲家亲自指挥的,后来又由史托兹指挥,而且成为连续上演五百次的大畅销剧。同时在许多国家也博得空前欢迎,盛演不衰。
此剧德文翻译“lustig”是《风趣》之意,英文译为“Inerry”是《快乐》的意思。不是中文习惯译成那种“淫荡”的意思。尽管“风流”一词又可解释为“高尚又清雅”但由于是年轻貌美的寡妇,被冠上这形容词后,就会令人联想到后者的含义,这让此剧中的主要人物汉娜·格拉丽多少有些委屈。
剧情简介:
在某半岛一个虚构的小国庞特维特拉,一位年轻的伯爵丹尼洛欲娶美丽的少女汉娜为妻,但遭到家庭的极力反对。失去爱情的他伤心地离家出走,以驻法大使馆参赞的身分来到巴黎。汉娜怨恨丹尼洛的优柔寡断,同时也为失去爱情而深感痛苦。
不久,汉娜为家庭所迫,与年迈的银行家成婚。新婚数日,银行家去世。汉娜便继承了大批遗产。之后她来到巴黎,以财产和美貌征服巴黎的上流社会,成为许多花花公子竞相角逐的对象。为避免使汉娜拥有的巨大资产流入外国,庞特维特拉政府密令驻巴黎大使馆物色一侨居法国的本国青年求娶汉娜。大使派丹尼洛充当此任。汉娜愿与丹尼洛再次重逢,而丹尼洛却对汉娜与富翁成亲之事耿耿于怀,整日郁郁不乐,借酒浇愁。但他最终还是抑制不住对汉娜的深情,最后,两人消除误会,幸福地结合在一起。
《风流寡妇》首演后轰动一时,盛演不衰。自1905年圣诞节首演起,《风流寡妇》在全球范围内演出逾25万次,是欧美家喻户晓的作品。后被拍成电影,中译名也为《风流寡妇》。作者还亲自将剧中的几个精彩唱段改编为管弦乐曲,即后来经常出现在音乐会曲目中的著名选段《风流寡妇圆舞曲》(通常也叫做《风流寡妇圆舞曲》或《晚会圆舞曲》),成为久演不衰的经典之作。